-
1 die Bühne betreten
арт.общ. выступать на сцене, выходить на сцену -
2 betreten
den Boden eines Landes betreten вступи́ть на террито́рию како́й-л. страны́die Bühne betreten выходи́ть на сце́нуdas Katheder betreten подня́ться на ка́федруdas (feste) Land betreten, (wieder) festen Boden betreten сойти́ на зе́млю [на бе́рег] (с корабля́), einen Weg betreten перен. вступа́ть на (како́й-л.) путьbetreten I vt (bei D) канц. пойма́ть (кого-л.), уличи́ть (кого́-л. в чем-л.); sich betreten lassen уст. попада́ться (на чем-л. запре́тном)1. прото́птанный, то́рный;2. по́йманный, уличё́нный (в чем-л. нехоро́шем),3. смущё́нный, озада́ченный -
3 Bühne
Bühne f =, -n сце́на; (театра́льные) подмо́стки; теа́трdie Bühne betreten выступа́ть на сце́неan der Bühne sein разг. рабо́тать в теа́тре; быть актё́ром [актри́сой]ein Stück auf die Bühne bringen поста́вить пье́суauf offener Bühne spielen выступа́ть на откры́той эстра́де [в ле́тнем теа́тре]Kulissenwechsel aul offener Bühne сме́на декора́ций при откры́том за́навесеüber die Bühne gehen ста́виться. идти́ (о пье́се)von der Bühne abtreten уйти́ со сце́ны (переста́ть быть актё́ром); сойти́ со сце́ны (прекрати́ть де́ятельность на како́м-л. по́прище)von der Bühne des Lebens abtreten уйти́ из жи́зниzur Bühne gehen разг. поступи́ть на сце́ну, стать актё́ром [актри́сой]Bühne f =, -n возвыше́ние; помо́ст (тж. для рабо́ты); тех. площа́дка; платфо́рма; горн. поло́кBühne f =, -n ю.-нем. потоло́кBühne f =, -n ю.-нем., н.-нем. чула́н, кладова́я, склад (на чердаке́) -
4 betreten
I * vtden Boden eines Landes betreten — вступить на территорию какой-л. страныdie Bühne betreten — выходить на сценуeinen Weg betreten — перен. вступать на (какой-л.) путьsich betreten lassen — уст. попадаться (на чём-л. запретном)3) постигнуть ( о несчастье), нагрянуть (к кому-л.; о беде)4) поймать ( курицу); спариваться ( с курицей - о петухе)II 1. 2. part adj1) протоптанный, торный2) пойманный, уличённый (в чём-л. нехорошем)3) смущённый, озадаченный -
5 Bühne
1) im Theater сце́на, подмо́стки. in Kabarett, Estrade эстра́да. auf die Bühne treten, die Bühne betreten выходи́ть вы́йти на сце́ну [на эстра́ду]. auf offener Bühne во вре́мя де́йствия. Kulissenwechsel auf offener Bühne сме́на декора́ций при откры́том за́навесе. ein Stück auf die Bühne bringen ста́вить по- пье́су über die gehen v. Theaterstück ста́виться, идти́. von der Bühne abtreten a) aufhören Schauspieler zu sein уходи́ть уйти́ со сце́ны b) Tätigkeit aufgeben сходи́ть сойти́ со сце́ны. von der Bühne des Lebens abtreten уходи́ть /- из жи́зни. die Bühne des politischen Geschehens полити́ческая аре́на, аре́на полити́ческой жи́зни2) Theater теа́тр. bunte Bühne эстра́да. zur Bühne gehen станови́ться стать актёром. sich von der Bühne zurückziehen перестава́ть /-ста́ть игра́ть на сце́не. das Stück hat sich die Bühne erobert пье́са не схо́дит со сце́ны5) Metallurgie площа́дка -
6 Bühne
f =, -nan der Bühne sein — разг. работать в театре; быть актёром ( актрисой)ein Stück auf die Bühne bringen — поставить пьесуauf offener Bühne spielen — выступать на открытой эстраде ( в летнем театре)Kulissenwechsel auf offener Bühne — смена декораций при открытом занавесеüber die Bühne gehen — ставиться, идти ( о пьесе)von der Bühne abtreten — уйти со сцены (перестать быть актёром); сойти со сцены (прекратить деятельность на каком-л. поприще)von der Bühne des Lebens abtreten — уйти из жизниzur Bühne gehen — разг. поступить на сцену, стать актёром ( актрисой)3) ю.-нем. потолок4) ю.-нем., н.-нем. чулан, кладовая, склад ( на чердаке)5) стр., тех. эстакада -
7 Bühne
die Bühne betreten wejść pf na scenę;zur Bühne gehen zostać pf aktorem oder aktorką;über die Bühne bringen ( beenden) doprowadzić pf do końca -
8 betreten
be'treten1 ( irr; -) Raum usw wchodzić < wejść>, wkraczać < wkroczyć> do (G), na (A); Schwelle przestępować <- stąpić>;die Bühne betreten wychodzić < wyjść> na scenę;den Rasen nicht betreten nie deptać trawników;Betreten verboten wstęp wzbroniony -
9 betreten
I.
1) Verb etw. darauf treten ступа́ть ступи́ть на что-н. den Boden eines Landes betreten вступа́ть /-ступи́ть на террито́рию страны́. Land betreten vom Schiff aus выходи́ть вы́йти <сходи́ть /сойти́> на бе́рег. einen Weg betreten вступа́ть /- на путь. die Bühne [Straße] betreten выходи́ть /- на сце́ну [у́лицу]. das Katheder betreten поднима́ться подня́ться на ка́федру | das betreten des Bahndammes ist verboten ходи́ть по путя́м <железнодоро́жному полотну́> воспреща́ется2) Verb etw. eintreten входи́ть войти́ во что-н. ein Zimmer [eine Stadt] betreten входи́ть /- в ко́мнату [в го́род]. jds. Schwelle betreten переступа́ть /-ступи́ть чей-н. поро́г. ich werde sein Haus nicht mehr betreten ноги́ мое́й не бу́дет у него́
II.
-
10 auftreten
1) Theater Bühne betreten выходи́ть вы́йти на сце́ну. spielen выступа́ть вы́ступить. als jd. auftreten выступа́ть /- в ро́ли кого́-н.2) in Erscheinung treten; sich benehmen выступа́ть вы́ступить. als Zeuge auftreten выступа́ть /- в ка́честве свиде́теля. bescheiden auftreten вести́ себя́ скро́мно | auftreten поведе́ние. ein sicheres auftreten haben держа́ться уве́ренно. öffentliches auftreten публи́чное выступле́ние3) auftauchen возника́ть /-ни́кнуть. v. Bodenschätzen, Pflanzen, Krankheiten встреча́ться встре́титься. v. Ungeziefer появля́ться /-яви́ться -
11 treten
I.
1) itr: schreiten шага́ть. auf der Stelle treten топта́ться [ im Marsch auch шага́ть] на ме́сте. langsam [schneller] treten! Kommando ре́же шаг [ча́ще шаг <приба́вить ша́гу>]!2) itr: sich an best. Stelle begeben a) mit mehreren Schritten o. übertr а.1) herantreten подходи́ть подойти́. herantreten u. sich hinstellen станови́ться стать <встава́ть/-стать>. an jdn./etw. <vor jdn./etw., zu jdm./etw.> treten подходи́ть /- к кому́-н. чему́-н. bitte, treten Sie näher! zu mir heran подойди́те, пожа́луйста, (по)бли́же! an jds. Stelle treten занима́ть заня́ть чьё-н. ме́сто. an die Stelle von etw. treten заменя́ть замени́ть что-н. an die Wahlurnen treten wählen приходи́ть прийти́ к избира́тельным у́рнам. an den Anfang [ans Ende] eines Satzes treten lassen Wort ста́вить по- в нача́ле [в конце́] предложе́ния. an jds. Seite treten станови́ться /- на чью-н. сто́рону. hinter jdn. treten станови́ться /- за кем-н. hinter etw. treten hinter Pfeiler, Säule встава́ть /- <станови́ться/-> за чем-н. v. Sonne, Mond hinter Wolken заходи́ть зайти́ за что-н. jdm. in den Weg treten станови́ться /-поперёк доро́ги кому́-н., встава́ть /- кому́-н. на доро́ге <поперёк доро́ги>. neben jdn. treten станови́ться /- <встава́ть/-> ря́дом с кем-н. unter etw. treten unter Baum встава́ть /- подо что-н. unter die Haustür treten встава́ть /- в дверя́х. nicht wagen, jdm. unter die Augen zu treten не осме́ливаться осме́литься пока́зываться /-каза́ться кому́-н. на глаза́. vor jdn. treten встава́ть /- перед кем-н. vor die Front treten выходи́ть вы́йти пе́ред стро́ем [ Kommando из стро́я]. vor die Schranken des Gerichts treten представа́ть /-ста́ть перед судо́м | zwischen jdn. treten встава́ть /- между кем-н. jd. trat zwischen die beiden кто-н. встал ме́жду ни́ми. es soll nichts treten zwischen dich und mich übertr ничто́ не должно́ встать ме́жду на́ми а.2) eintreten, betreten входи́ть войти́. unter die Menge treten входи́ть /- в толпу́. bitte, treten Sie näher < ein>! входи́те, пожа́луйста ! а.3) heraus-, hinaustreten выходи́ть вы́йти. (aus etw.) auf etw. <in etw., an etw.> treten in Vordergrund: auf Balkon, Terrasse, Straße, v. Schauspieler auf Bühne: in die Mitte des Saales, in Boxring, Arena; an die Öffentlichkeit выходи́ть /- (из чего́-н.) на что-н. an die Öffentlichkeit treten выступа́ть вы́ступить на обще́ственном по́прище. politisch tätig werden выходи́ть /- на полити́ческую аре́ну. mit etw. an die Öffentlichkeit treten выступа́ть /- публи́чно с чем-н. auf den Plan treten выходи́ть /- на аре́ну. aus dem Dunkel treten выступа́ть /- из темноты́. für jdn. in die Schranken treten выступа́ть /- в защи́ту кого́-н. in den Vordergrund treten выступа́ть /- <выдвига́ться/вы́двинуться> на пере́дний <пе́рвый> план. ins Freie [Licht] treten выходи́ть /- нару́жу <на у́лицу> [на свет]. über die Ufer treten v. Fluß выходи́ть /- из берего́в. vor das Publikum < vor den Vorhang> treten выходи́ть /- к зри́телям. mit einem Antrag vor eine Versammlung treten выступа́ть /- на собра́нии с предложе́нием | jdm. treten Tränen in die Augen слёзы выступа́ют у кого́-н. на глаза́х. der Schweiß tritt jdm. auf die Stirn пот выступа́ет у кого́-н. на лбу. die Augen treten jdm. aus dem Kopf у кого́-н. глаза́ на лоб ле́зут. der Saft tritt in die Bäume дере́вья налива́ются со́ком а.4) über etw. hinüber-, hinwegtreten переступа́ть /-ступи́ть (через) что-н. а.5) wohin zur Seite, davon weg, in Hintergrund treten отходи́ть отойти́ куда́-н. zur Seite treten отходи́ть /- в сто́рону. würden Sie bitte ein wenig zur Seite treten! не отойдёте ли вы немно́го в сто́рону ! bitte, treten Sie etwas beiseite! отойди́те, пожа́луйста, (немно́го) в сто́рону ! in den Hintergrund treten отходи́ть /- на за́дний план b) mit einem Schritt шагну́ть pf, де́лать с- шаг. einen Schritt auf jdn. zu treten де́лать /- шаг <шагну́ть> к кому́-н. einen Schritt nach hinten [vorn] treten де́лать /- шаг наза́д [вперёд], отступа́ть /-ступи́ть [выступа́ть/вы́ступить ] на шаг, шагну́ть наза́д [вперёд] c) den Fuß setzen ступа́ть ступи́ть. auf jdn./etw. treten darauf treten наступа́ть /-ступи́ть на кого́-н. что-н. hier steht alles so voll, daß man nicht weiß, wohin man treten soll здесь всё так нава́лено <зава́лено>, что не зна́ешь, куда́ ступи́ть. (vor Ungeduld) von einem Bein auf das andere < von einem Fuß auf den anderen> treten переступа́ть <перемина́ться> [semelfak переступи́ть ] (от нетерпе́ния) с ноги́ на́ ногу. in etw. treten reintreten: in Pfütze, Schmutz ступа́ть ступи́ть во что-н. in Beet (на)ступа́ть/- на что-н. du bist in etwas getreten hast Kot, Schmutz an den Schuhen ты во что́-то ступи́л. bitte nicht auf den Rasen treten! про́сим <про́сьба> по газо́нам не ходи́ть !4) itr in etw. beginnen: best. Phase Stadium вступа́ть /-ступи́ть во что-н. in Aktion [in den Ehestand/in Kraft] treten вступа́ть /- в де́йствие [в брак в си́лу]. mit jdm. in Kontakt [in Verhandlungen/in Wettbewerb/in Konkurrenz] treten вступа́ть /- с кем-н. в конта́кт [перегово́ры соревнова́ние конкуре́нтную борьбу́]. in jds. Dienste treten поступа́ть /-ступи́ть на слу́жбу к кому́-н. in den Ruhestand treten выходи́ть вы́йти на пе́нсию <в отста́вку>. in den verdienten Ruhestand treten уходи́ть уйти́ на заслу́женный о́тдых. in jds. Bewußtsein treten доходи́ть дойти́ до чьего́-н. созна́ния. in jds. Leben treten входи́ть войти́ в чью-н. жизнь. etw. trat in jds. Blickfeld что-н. появи́лось в по́ле зре́ния кого́-н. in die Lehre treten поступа́ть /- в обуче́ние. jd. tritt in sein dreißigstes Lebensjahr кому́-н. пошёл тридца́тый год
II.
1) tr jdn./etw. Tritte/Tritt versetzen ударя́ть уда́рить кого́-н. ного́й. umg пина́ть пнуть кого́-н. v. Pferd, Esel ляга́ть [semelfak лягну́ть] кого́-н. als Eigenschaft, Merkmal ляга́ться. nach jdm./etw. treten ударя́ть /- ного́й [пина́ть/-, ляга́ть /-] кого́-н. ohne zu treffen пыта́ться по- уда́рить ного́й [пнуть лягну́ть] кого́-н. gegen etw. treten gegen Tür толка́ть толкну́ть что-н. ного́й. jdm. <jdn.> in < gegen> etw. treten in Körperteil ударя́ть /- кого́-н. ного́й во что-н. umg пина́ть /- кому́-н. <кого́-н.> во что-н. jdm. <jdn.> gegen das Schienbein treten пина́ть /- кому́-н. <кого́-н.> спе́реди по ноге́2) tr: demütigen, erniedrigen унижа́ть /-ни́зить. jdn./etw. mit Füßen treten mißachten попира́ть попра́ть [Pers auch топта́ть нога́ми] кого́-н. что-н. sein Glück [jds. Gefühle] mit Füßen treten топта́ть <раста́птывать/-топта́ть > своё сча́стье [чьи-н. чу́вства] [ус] nach oben dienern und nach unten treten попира́ть сла́бых и пресмыка́ться перед си́льными3) tr: drängen, antreiben подгоня́ть подогна́ть. du mußt ihn mal ein bißchen (auf <in> die Hacken) treten ты до́лжен <тебе́ на́до> немно́го его́ подгоня́ть4) tr: drücken: Samen in Erde вта́птывать /-топта́ть5) tr sich etw. in den Fuß treten einziehen: Dorn занози́ть pf но́гу, наступи́в на что-н. sich einen Glassplitter in den Fuß treten вса́живать /-сади́ть себе́ в но́гу стекло́, наступи́в на него́6) tr etw. durch etw. Weg, Pfad durch Wiese прота́птывать /-топта́ть что-н. через что-н. <по чему́-н.>. einen Pfad durch den Schnee treten прота́птывать /- тропи́нку в снегу́7) tr etw. betätigen: Pedal, Bremse; Gas нажима́ть /-жа́ть на что-н. [Nähmaschine, Spinnrad, Kupplung на педа́ль чего́-н.]. Blasebalg раздува́ть /-ду́ть что-н.8) tr: Ball, Tor забива́ть /-би́ть. ein Tor treten auch проводи́ть /-вести́ мяч. eine Ecke [einen Freistoß] treten бить про- углово́й [свобо́дный] (уда́р)9) tr: Takt отбива́ть ного́й
См. также в других словарях:
betreten — V. (Mittelstufe) in etw. hineingehen oder auf etw. treten Beispiel: Der Lehrer betrat das Klassenzimmer. Kollokation: die Bühne betreten … Extremes Deutsch
betreten — hineingehen; eintreten; beklommen; fassungslos; betroffen; bestürzt; verdattert (umgangssprachlich); berührt; entsetzt * * * 1be|tre|ten [bə tre:tn̩], betritt, betrat, betreten … Universal-Lexikon
La Piovana — Dieser Artikel wurde im Portal Theater zur Verbesserung eingetragen. Hilf mit, ihn zu bearbeiten und beteilige dich an der Diskussion! Vorlage:Portalhinweis/Wartung/Theater Inhaltlich überarbeiten und mit Quellen versehen Pittimann besuch mich 21 … Deutsch Wikipedia
Inspizientenanlage — Eine Inspizientenanlage (oder auch Lichtzeichenanlage) ist eine Signalanlage zur Kommunikation. Ein sog. Inspizient kann von einer zentralen Steuereinheit Rufzeichen absetzen. Diese senderseitigen Rufzeichen werden dann beim Adressaten mittels… … Deutsch Wikipedia
Brand im Iroquois Theater — Iroquois Theater kurz nach dem Brand Der Brand im Iroquois Theater in Chicago, Illinois, forderte am 30. Dezember 1903 602 Menschenleben. Er ist in der US Geschichte der bisher schlimmste Brand in einem einzelnen Gebäude und zählt zu den… … Deutsch Wikipedia
Wagner [2] — Wagner. Gelehrte: 1) Moriz, Reisender und Naturforscher, Bruder von W. 4), geb. 3. Okt. 1813 in Bayreuth, gest. 30. Mai 1887 in München, kam als Kaufmann nach Algerien, studierte dann 1833–1836 in Erlangen und München Naturwissenschaften,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Auftreten — Erscheinen; Eintreffen; Ankunft * * * auf|tre|ten [ au̮ftre:tn̩], tritt auf, trat auf, aufgetreten <itr.; ist: 1. den Fuß auf den Boden setzen: er hatte sich am Fuß verletzt und konnte nicht auftreten. 2. a) sich in bestimmter Weise zeigen,… … Universal-Lexikon
auftreten — (sich) abzeichnen; zutage treten; vorkommen; erscheinen; sichtbar werden; zu Tage treten; emergieren; auftauchen; vorfallen; (sich) ereignen … Universal-Lexikon
Konzertfotografie — Die Schweizer Sängerin Francine Jordi (EXIF: 160mm, 1/100s, f/5, 400 iso) Die Konzertfotografie ist ein spezieller Bereich der Reportagefotografie. Das Fotografieren auf Konzerten an unterschiedlichsten Orten stellt besondere Ansprüche an den… … Deutsch Wikipedia
Michael Edward Love — Mike Love bei einem Konzert im Juni 2006 Mike Love (* 15. März 1941 in Los Angeles, Kalifornien als Michael Edward Love) ist ein US amerikanischer Musiker. Er ist Gründungsmitglied, ältestes Mitglied und Leadsänger der US Band The Beach Boys.… … Deutsch Wikipedia
Mike Love — bei einem Konzert im Juni 2006 Mike Love (* 15. März 1941 in Los Angeles, Kalifornien als Michael Edward Love) ist ein US amerikanischer Musiker. Er ist Gründungsmitglied, ältestes Mitglied und Leadsänger der US Band The Beach Boys … Deutsch Wikipedia